Pages

17 oct 2010

El cortometraje "Zimmer" se exhibirá en el festival Montevideo Fantástico


"Terrorífilo" se contactó con el realizador audiovisual italiano Vincenzo Pandolfi, a pocas horas de la proyección de su  cortometraje "Zimmer" en el festival Montevideo Fantástico (esta entrevista será publicada en español y en inglés).

Es importante agregar que este corto se exhibirá hoy domingo 17 de octubre en la sala Chaplin del Cine Universitario, Montevideo, Uruguay.

¿Quién es Vincenzo Pandolfi?
Nací en Terracina, un pequeño pueblo en la costa central de Italia. Después de un título en Historia del Cine en la Universidad de Roma, estudié cine en la New York Film Academy en Londres, una experiencia que realmente cambió mi manera de hacer cine, sobre todo en la importancia de tener una lista completa de tomas antes de comenzar a filmar. Actualmente estoy trabajando como asistente de dirección para SKY en Milano. Además de las películas de terror, estoy interesado en arte contemporáneo, arquitectura y diseño.
Who is Vincenzo Pandolfi?
I was born in Terracina, a small town on the central coast of Italy. After a degree in Film History at the University of Roma, I studied filmaking at the New York Film Academy in London, an experience that really changed my way to make film, most of all regarding the importance of a complete shot list before start shooting. I am currently working as assistant director for SKY in Milano. Beside horror films, I am interested on contemporary art, architecture and design.
¿Cuándo comienza su amor por el cine de terror?
Me encanta el terror desde que era niño. En esos días, con la era del VHS aún por llegar, pasé tantas noches viendo viejas películas de terror por los canales de televisión locales. El primer "shock" real que recuerdo es la visión de "Profondo Rosso" de Dario Argento, probablemente el mejor thriller de terror italiano de todos los tiempos. Aunque mi decisión de ser director se inició después de la visión del primer episodio de Twin Peaks.
When did you love for horror cinema start?
I love horror since I was a child. In those days, with the VHS era still to come, I spent so many nights watching old horror movies by local tv channels. The first real "shock" I can remember is the vision of Dario Argento's "Profondo Rosso", probably the best italian horror-thriller of all time. Even if my decision to become a director started after the vision of the first episode of Twin Peaks.
¿Cuál es la historia de su primer cortometraje "Anatomy"?
"Anatomy" nació como un ejercicio para el New York Film Academy. Al final del curso, decidí volver a editar algunas de las imágenes para que sea un corto de terror real. Muy experimental, sin diálogos y con una fotografía muy peculiar inspirado en una vieja película de super8. También he añadido una banda sonora electrónica hecha de ruidos. El resultado es bastante extraño, pero he tenido una buena respuesta del público en distintos festivales. Ganó el premio "Best Internacional de Cine" premio en el Horror Dance Film Festival en Houston y fue distribuido en DVD.
What is the story of your first short film "Anatomy"?
"Anatomy" was born as an exercise for the New York Film Academy. At the end of the course, I decided to re-edit some of the footage to make it a real horror short. Quite experimental, without dialogues and with a very peculiar photography inspired to an old super8 film. I have also added an electronic soundtrack made of noises. The result is quite odd, but it had a good response from the audience of several festival. It won the "Best International Film" award at the Horror Dance Film Festival" in Houston, and it was distributed in DVD.
Ahora está trabajando con el cortometraje "Zimmer". ¿Cuál es la historia?
Es básicamente “un misterio oculto en el pasado”. Se trata del mal que aún permanece en los lugares donde sucedieron cosas malas... algo que hasta ahora la ciencia está estudiando, una especie de persistencia de las fuerzas del bien o el mal en algunos lugares. Y "Zimmer" se lleva a cabo en una habitación donde algo del pasado sigue vivo. La decoración y el estilo se inspiran en las películas de David Lynch, mi director favorito.
Now you're working with the short film "Zimmer". What is the story?
The story of "Zimmer" is basically "a mistery hidden in the past". It is about the evil that still remains in the places where bad things happened... something that even now the science is studying, a kind of persistence of good or evil forces in some places... and "Zimmer" takes place in a room where something from the past is still alive... decor and style are inspired by the movies of David Lynch, my favourite director.
Este cortometraje se presentará en el festival Montevideo Fantástico. ¿Cuáles son sus expectativas al respecto?
Estoy emocionado por la proyección en el Montevideo Fantástico. Será el estreno mundial de "Zimmer", y mi primera proyección en América del Sur. Espero que la gente disfruté de la proyección. Siempre es interesante ver cómo reacciona la gente a tus películas, y ésta es probablemente la mejor manera de aprender lo que realmente funciona y lo qué no.
This short film will be presented at Montevideo Fantastico. What are your expectations about it?
I am exited about the screening at the Montevideo Fantástico in october. It will be a world premiere for "Zimmer", and my first screening in South America. I hope people will enjoy the screening. It's always interesting to see how people react to your films, and this is probably the best way to learn what really works and what doesn't.
¿Está consolidada la industria de horror en Italia? ¿Puede dar algunos ejemplos de estas películas? Son muchas producciones anuales hace en su país?
La industria del cine de terror en Italia ha tenido una especie de “edad de oro” en los años 60 y 70, con grandes autores como Bava, Fulci, y sobre todo Dario Argento, probablemente el director italiano de filmes de terror más conocido en el mundo. En aquellos días había creatividad, nuevas ideas y los productores que creyeron en el género de terror. Como siempre sucede, esta nueva ola fue seguida por un montón de imitaciones, y lo que se llamó "spaghetti horror", terminó siendo una mala repetición de los mismos clichés (un asesino anda suelto, una mujer brutalmente asesinada, banda sonora obsesivo...).
Hoy en día, los productores no ponen más dinero en películas de terror, y es muy difícil para los nuevos autores. Hay buenos directores, pero con pocas posibilidades para emerger.
Is the industry of horror consolidated in Italy? Can you give any examples of these movies? Are many productions annually made in your country?
Horror film industry in Italy has had a sort of "golden age" from the 60's to the 70's, with great authors like Bava, Fulci, and most of all Dario Argento, probably the horror italian director better known in the world. In those days there were creativity, new ideas and producers that believed in horror genre. As always happens, this new wave was followed by lots of imitations, and what was called "spaghetti horror" ended up to be a bad repetition of the same clichè (a killer on the loose, a woman brutally murdered, obsessive soundtrack...).
Nowadays, producers don’t put lots of money in the horror movies anymore, and it's quite difficult for emerging authors. There are good directors coming from the underground, but with few chances to emerge.
¿Te gustaría hacer un largometraje?
Éste es mi mayor sueño. He escrito un par de guiones para películas, pero es muy difícil encontrar una productora para desarrollar un proyecto desde el principio... Me gustaría trabajar de esta manera porque una característica del proceso de rodaje es la colaboración entre artistas y técnicos. Usted debe colaborar con la producción desde el principio para que el proceso de la escritura y la reescritura sea mucho más fácil. Espero que una de mis películas sea distribuida uno de estos días: sería un verdadero éxito.
Would you like to make a film?
This is my greatest dream. I have already written a couple of screenplay for feature films, but it's very difficult to find a production company to develop a project from the beginning... I would like to work in this way because the process of shooting a feature should be a collaborative work between artists and technicians. You should collaborate with the production from the start, to make the process of writing and rewriting much easier. I hope one of my films will be distributed one of these days: this would be a real success.
¿Cuáles son tus películas de terror favoritas?
Incluso si mi amor por el terror comenzó en la época dorada de los 80, y aún sigo creyendo que la serie "Nightmare" como una obra maestra, creo que cada aspirante a cineasta debe tener en cuenta las viejas películas. La forma en que un director tuvo que crear suspenso sin efectos especiales (por limitaciones técnicas o por razones de censura), sigue siendo enriquecedor para mí. Si usted piensa en la famosa escena de la piscina de "Cat People", o el uso de túneles subterráneos en "Them", es increíble cómo las escenas siguen trabajando hoy en día.
Recientemente, he descubierto el gran impacto de las imágenes de las películas del director brasileño José Mojica Marins, a quien conocí en el Festival de MotelX en Lisboa. Sus películas son, a veces, excesivas y absurdas, pero siempre chocantes. Al ver los títulos de apertura de "Esta Noite Encarnarei No Teu Cadáver", rodado en los años 60, se podría pensar que ha sido filmado por un cineasta experimental contemporáneo.
What are your favorite horror movies?
Even if my love for horror started with the golden age of 80's, and I still consider the "Nightmare" series as a masterpiece, I think every aspiring filmaker should look back to the old movies. The way a director had to create suspance without special FX ( for technical limitations or for censorship reasons) is still nurturing for me. If you think of the famous "pool scene" in Cat People, or the use of underground tunnels in "Them", it's amazing how those scenes still work today. Recently I have discovered the powerful impact of the images of the films by brazilian director Josè Mojica Marins, who I met at the MotelX Festival in Lisbon. His movies are eccessive and sometimes absurd, but always schocking. When you see the opening titles sequense from "Esta Noite Encarnarei No Teu Cadaver", shot in the 60's, you could think that it has been shot by a contemporary experimental filmaker!

0 comentarios: